• 0 Items - 0,00
    • Nema proizvoda u košarici

Online trgovina

Posjet Božjoj kući

6,64

Vodič za najmlađe


Što su to crkve? Zašto zvona zvone? Što rade toliki ljudi u crkvi? Što je oltar? Što je hostija? Što je svetohranište? Kamo ode svećenik s ministrantima nakon mise? Djeca koja su već bila u crkvi imaju stotine raznih pitanja. Naravno: vide, znatiželjna su, a ne znaju i ne razumiju. Što je tek s onima koji nisu nikad bili u Božjoj kući? Za jedne i za druge napisana je ova knjiga, zamišljena kao mali vodič po crkvi. Djeca već od pete godine trebaju dobiti pravi odgovor na svoja pitanja. Dobro je ući s njima u crkvu i objasniti im što je što i što čemu služi. Toliko toga što je u kući Božjoj rado će utažiti njihovu bezazlenu i iskrenu znatiželju.

Jeruzalemska Biblija

58,00

Stari i Novi zavjet s uvodima i bilješkama iz La Bible de Jerusalem


Biblija ili Sveto pismo jest zbirka knjiga koje Hebreji i kršćani na svoj način smatraju svetima. Dijeli se u dva velika dijela: Stari i Novi zavjet.
Kršćani Bibliju proučavaju kao svoju normativnu, za život smjerodavnu knjigu u kojoj oni nalaze poruku - riječ Božju. No, Biblija je uz to i spomenik historije čovječanstva, jedna od najstarijih knjiga, u kojoj je genij Hebreja na svoj način asimilirao i dalje obogatio razmišljanje i mudrost drevne Mezopotamije i Egipta, da je onda, obogaćenu grčkim genijem, po Novom zavjetu i daljnjem kršćanskom razmišljanju unese u tadašnji grčko-rimski svijet.
Po postanku i jeziku, po sadržaju i stilu, po slikovitosti i metaforici, Biblija nije jedna knjiga, nego zbir knjiga koje su nastajale u razdoblju od 13. st. pr. Kr do 2. st. po Kr.
U poslu pripreme ovog izdanja književnicima i bibličarima mnogostruko je bila ogledna francuska Jeruzalemska Biblija. Naslovljena je kao Jeruzalemska jer su njezini najodgovorniji stvaratelji bili francuski dominikanci iz glasovite Jeruzalemske biblijske škole. Pojedine su njezine biblijske knjige preveli i popratili uvodima i komentarom najbolji francuski bibličari.
Ta je Jeruzalemska Biblija postala pojmom suvremenog biblijskog prevodilaštva te je susljedno prevedena na više europskih jezika. Prema njoj su hrvatski književnici doradili polazišne hrvatske biblijske tekstove. U hrvatskom izdanju Stari zavjet preuzet je iz Biblije Stvarnosti (1968.), a za Novi zavjet preuzet je prijevod Bonaventure Dude i Jerka Fućaka.

Kršćanska vjera pred izazovom našega vremena

7,83

Sučeljavanje s ezoteričnim strujanjima – Pomoć za razlikovanje


Naše je društvo sve više zaokupljeno ezoteričnim i magijskim idejama. Mnogi danas miješaju stare i nove elemente njihove vjere. U toj uzajamnoj ovisnosti govori se o "supermarketu religija". Od kršćanskih krugova taj razvoj nije zaustavljen. Zbog toga nam je potrebno objašnjenje.
U knjizi koja je pred vama predavanja su p. Clemensa Pilara COp, koja je održao na seminaru u Reisbachu (Bavarska). S jedne strane, podsjetit će nas na temeljna stajališta i stvarnosti kršćanske vjere, a s druge strane, nudi pomoć u razlikovanju duhova novoga vremena.

Bog je tako ljubio svijet…

7,96

Muka Gospodina našega Isusa Krista kao utjeha u vlastitoj patnji…


Ova knjiga želi, tumačeći biblijske odlomke Muke Gospodinove, otkriti veliko bogatstvo koje u sebi kriju izvještaji ovog temeljnog događaja naše kršćanske vjere.
Muka je spasonosna ne samo po tome, što je Božje otkupiteljsko djelo, nego i po tome, što je svojevrsna škola patnje.
Okrivajući dio onoga što Muka u sebi nosi, ova knjiga želi uvijek iznova potaknuti na dublje pronicanje u to temeljno Otajstvo vjere i poučiti nas o tome, kako se kršćanski susresti sa vlasitom patnjom.

Predah s Bogom

7,96

Misli za svaki dan


Ova zbirka tekstova iz djela Edith Stein i Sv. pisma neka nas osmjeli da svaki dan po nekoliko minuta zastanemo, tražeći istinu i mir, da se u njima napunimo Duhom Božjim kako bi, tako ojačani, stupili s novim poletom u život, u obnovljeni život.

Kako zavoljeti svoj život?

7,96

Propovijedi prevedene sa zvučnog zapisa iz 2005. – 2008. godine


Jedna od najgorih rana na našem svijetu je odbacivanje. Najviše se štitimo od odbacivanja, do te mjere da unaprijed odbacujemo ljude koji nas vole, kako ne bismo bili odbačeni. To je oklop. Ljudi bi na nas htjeli usmjeriti svoje snove, ambicije, potrebe i očekivanja, a mi najčešće nismo u mogućnosti udovoljiti im. I zato se lako uvlačimo i zatvaramo u sebe. Tada se čovjek počinje ponašati poput viteza koji je na sebe stavio oklop kako bi se zaštitio od bola. Život je u potpunosti ranjiv. I tome ne možemo pobjeći. Možemo odabrati hoćemo li staviti na sebe oklop, ili te rane iskoristiti kao nešto što nam može pomoći približiti se drugima. Augustyn Pelanowski, OSPPE
1 26 27 28 33